The “Jesus Film” I talked about in my last post is not the only Baskeet material found on YouTube. The sound file of the Baskeet version of “Words of Life”, i.e. another media file with Biblical content, is also available:
Just like the “Jesus Film”, the “Words of Life” recordings are a global series supported by evangelical organisations and produced to assist missionary efforts. The World Language Movies organisation has uploaded the film to YouTube. For their movies (actually, often it is just one fixed picture associated with a sound file), recordings from the Global Recordings Network (GRN) are harvested. GRN is a another global missionary organisation and producer of audio recordings with biblical content.
The GRN database contains the following eight parts of the “Words of Life” series translated into Baskeet, which makes up to 50min of recordings. The texts are, I quote, “[s]hort audio Bible stories, evangelistic messages and [they] may include songs and music. They explain salvation and give basic Christian teaching.” Check here for details.
- Are you going to heaven?
- How to find true peace.
- Death and resurrection.
- Everyone must stand before God.
- Be careful.
- Sin, what is it?
- In whose hands are you?
- Fear God.
For each part a Baskeet recording and a script with the English translation is provided for free download. It would, of course, have been great to have a Baskeet transcription, too.
The YouTube video referred to above corresponds to part 1 (“Are you going to heaven”) in the GRN database. The English transcript is here. I am not sure who the Baskeet speaker of the “Words of Life” series is. I have listened to the voice several times, it sounds a bit like C’aano Bandi from the community of Ganshir-K’aysha. C’aano is a good Baskeet story-teller, of whom I know that he has been working with missionaries in the past. But this is just a guess. GRN gives no credits to the speakers, translators or collectors. No metadata is provided for the recordings.
In contrast to the “Jesus Film”, in which the Baskeet intonation sounds fairly natural to me, the intonation of the “Worlds of Life” strikes me as rather unnatural; it seems that the speaker is reading from a manuscript.
Unfortunately, Baskeet language material without missionary aims is not available online. Not yet.
Update 2014-08-02: Some typos in the text have been corrected.